Ricardo Palma en la memoria
La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) acaba de entregar a la Biblioteca Nacional del Perú (BNP) el certificado de Registro de Memoria del Mundo de América Latina y el Caribe, para la conservación de un grupo de manuscritos de nuestro tradicionalista Ricardo Palma, que datan de 1877 a 1904.
Se trata de un reconocimiento a la figura del insigne intelectual peruano y a la labor que cumple la BNP en las tareas de conservación, recuperación y difusión del patrimonio documental que pertenece a todos los peruanos, pero también es una buena oportunidad para reencontrarnos con la obra de Palma, con miras a esa peruanidad que debemos celebrar en el bicentenario del 2021.
Son ocho documentos de invaluable trascendencia histórico-literaria que ya habían sido declarados Patrimonio Cultural de la Nación, y que ahora la Unesco los conserva para la posteridad, como parte del registro de la memoria regional y universal.
El material bibliográfico está conformado por Tradiciones en salsa verde, conjunto de relatos de índole picaresca enmarcados en el estilo costumbrista; Neologismos y americanismos, obra en la que su autor plantea la necesidad de incorporar al Diccionario de la Real Academia Española un elevado número de voces americanas.
También se encuentran Papeletas lexicográficas, Recuerdos de España, Poesías, [Antología de poetas españoles], Filigranas (borrador 1) y Filigranas (borrador 2).
De esta manera, la obra de Ricardo Palma ingresa en ese parnaso documental en el que se encuentran títulos como El diario de Ana Frank, la Declaración Universal de los Derechos Humanos, las grabaciones originales de Carlos Gardel o la película de Victor Fleming, de 1938, El mago de Oz.
El Programa Memoria del Mundo es una iniciativa internacional propulsada por la Unesco desde 1992, con el fin de procurar la preservación y el acceso del patrimonio histórico documental de mayor relevancia para los pueblos del mundo, así como también promocionar el interés por su conservación entre los Estados miembros.
Hasta ahora, el Perú solo tenía tres documentos en esta categoría, La música colonial americana, compartido con Colombia, Bolivia y México; Las primeras ediciones peruanas y sudamericanas 1584-1619, y el Protocolo ambulante de los conquistadores o Libro becerro (2013).
Valga esta oportunidad para revitalizar la figura de don Ricardo Palma, reencontrarnos con su legado histórico-literario, sobre todo, hacer que los jóvenes peruanos nacidos en este siglo lo lean y se alimenten de su riqueza documental.
Destaca la labor que hace la Biblioteca Nacional en su tarea de conservación, recuperación y difusión de los documentos históricos del Perú, demostrada ahora con los manuscritos de Palma, con la recuperación del grupo de libros de los siglos XVI y XIX sacados en la Guerra del Pacífico, y hace poco devueltos por Chile, pero también en el lanzamiento el año pasado de su plataforma virtual.
Mediante esta plataforma, los peruanos acceden con más sencillez a más de 2,300 libros digitales que combinan colecciones de la biblioteca, pero también material perteneciente a editoriales internacionales
Fuente: El Peruano
Post a Comment